Славий, пластика пластике рознь, и сиськи сиськам тоже. Одна моя подруга уже к 20-ти годам имела уши спаниеля до пупка. Ахуеть красиво.
Прекрасные бородатые мужчины, играем веселую хорошо идущую под пиго музыку. Смешай Кейва, Уэйтса, толпу пьяных реднеков и добавь туда немножко аналоговой электронщины без фанатизма. И пиго. АПД. Носют мужчины прекрасные легко адаптируемые к русскому языку имена: Алессандро и Данило. Саня и Даня, в общем. Дядьки умные и, что нехарактерно для итальянцев, очень начитанные.
С аналоговоэлектронным бородатым мужчиной Данилой вот попеть довелось слегка вчера. То есть, еще более промежуточный проект под небанальным названием "Re-Loading": тыц песня. Он написал текст на итальянском и попросил меня перевести на русский. Я старалась изо всех сил, конечно, но уж что получилось. Пою только в конце, до этого пижжю депрессивно и нелепо.
Ухты! Красивый голос. Насколько вообще русская речь популярна в Италии? Так то электронщики любят её повставлять в разные свои произведения.
Не. Не русских полно, а вот именно в муз-произведение специально вставлять русскую речь, как некую фишку?
Я слышала у нескольких рэперов по одному русскому слову в читках, но, думаю, это потому что рифма требовалась. Хотя... Вот у Клементино, например, на 1:18 - сами слушайте. Кста, один из сэмплов к этой вещи в свое время изготовил мой диджей. Ну, у Челентано еще в одной песне в припеве строфа была на русский переведена - еще в 80-х. А так как-то не замечала.
babushka заебись слово Его можно вставлять вообще в любой спич при любых обстоятельствах уже не работает А это что за гитар такой? Как звучит?
О, блин, убрал и молчит. Ну вот на, на ютупе с моими фоткеме есть: Это так называемый сигар-бокс, близкий родственник дидли-боу, делавшийся из ящиков для сигар. Играется слайдером, часто имеет адын струна. Алессандро сам эти штукенции изготавливает - себе и на продажу. Прикольная штука. Как звучит хорошо слышно у Seasick Stive, к примеру. Обожаю этого перца. У него даже одноименная композицыя есть:
Зайдя поздравить орлог и орлиц с Новым годом, заодно оповещу тут людей, что я хоть и играю все еще в разных командах, но сильно заебалась кого-то ждать и с кем-то непременно все согласовывать, так что параллельно ебашу сама отдельные песни. Например, вотъ:
Угодила, выходит? Я тоже люблю его очень. В последнее время частенько пишу его где попало, благо итальянское окружение не понимает. Могу в баре на чеке ногтем нацарапать, или на пыльной машине кому-нибудь размашисто начертать. На песке палочкой на пляже, опять же. Пусть знают наших.
Здоровско.. Я, в свою очередь, люблю громко проорать слово "хуй", возвращаясь вечером домой по просёлочной местносте. Чтобы, к примеру, привлечь внимание коров, коз и что тут ещё пасётся в округе. Услышав, некоторые коровы подходят и пристально на меня смотрят. Видимо, в ожидании заявленного.
Слово "хуй" - оно как правильный логотип рок-группы: короткое, пишется легко, можно даже схематично, не требует усилий и приносит чувство глубокага удовлетворения.
Согласен, хуле там. Я даже считаю, что нелепый синоним хуя - слово "член" - необходимо исключить из устного обращения. Как раз в виду нелепости и жалкости последнего. Потому что член устам не товарищ. Только хуй, только харкор.
Представляю, как посмотрят на меня коровы, если я вдруг решу заорать "член". Как на дебила же посмотрят.
И это.. на случай, если утром у ребят возникнут вопросы, чего это я такое несу - я наебенился просто. Новый Год же.
А я несу, потому что несу. Наебенивалась вчера после концерта, а сегодня всего лишь бутылку шампанского с супругом уговорили на двоих. Но несение мной хуйни не зависит от количества потребленного.