Помощь в изучении языка, личный опыт

Тема в разделе "Дегенерат-Инфо", создана пользователем madmiller, 12 мар 2014.

  1. toomuchwhiskey

    toomuchwhiskey Активный пользователь

    Регистрация:
    3 июл 2014
    Сообщения:
    1.067
    имхо лучше выучи др фразу, вдруг занесет в Голландию:
    ну или что то типа этой фразы имхо позитивнее .... вдруг она тоже бегает ....
     
  2. slavij

    slavij Активный пользователь

    Регистрация:
    25 фев 2014
    Сообщения:
    8.159
    А над чем вы работаете, закрался вопрос
     
  3. Ондатер

    Ондатер Пользователь

    Регистрация:
    18 фев 2014
    Сообщения:
    1.102
    Судя по вопросам: складская логистика:idea:
     
  4. Richter

    Richter чемпиён カンチョ

    Регистрация:
    26 фев 2014
    Сообщения:
    3.638
    Адрес:
    NN-City
    а с их стороны один голандец активно овладевает русским езыком.
    может сказать:
    - спокуха бл.
    - иди в п.
    - зае.сь (хорошо, ответ на "как дела")
    - в п..е погода лучше.
    - не е.и мне мозги.:kruto:
     
  5. toomuchwhiskey

    toomuchwhiskey Активный пользователь

    Регистрация:
    3 июл 2014
    Сообщения:
    1.067
    хороший голландец,
    наверняка русс барышня/барашни помогают осваивать язык.
    а зачем ему русс яз?
     
  6. Richter

    Richter чемпиён カンチョ

    Регистрация:
    26 фев 2014
    Сообщения:
    3.638
    Адрес:
    NN-City
    да он клёвый.
    перевоччицу охмурил, да.
    рус яз ему штобэ с ней гогорить, нагерно, иногда. сопсно, это она расказывает мне про ево прогрес: потипу, лечит она ему што нито, а он ей: не трахай мозги!
    но изучает эти фразы он не у неё, а у мужыков на площядке.
    :umnik:
     
  7. Заебца

    Заебца Rrlr Llrl

    Регистрация:
    14 мар 2014
    Сообщения:
    484
    Никогда не понимала этой страсти первым делом выучить в новом языке именно ругательства. Неужели никто не замечал, что иностранец, не владеющий языком, ругается с неправильными интонациями и без понимания легкости/тяжести используемых выражений, а в результате эффекта не достигает, а просто выглядит болваном?
     
  8. Richter

    Richter чемпиён カンチョ

    Регистрация:
    26 фев 2014
    Сообщения:
    3.638
    Адрес:
    NN-City
    никто и не хочет достигать эфекта. все смеюцца.
     
  9. Заебца

    Заебца Rrlr Llrl

    Регистрация:
    14 мар 2014
    Сообщения:
    484
    А, ну разве что. Однако, на месте переводчицы я бы не смеялась, а дала по зубам за "не трахай мозги".
     
  10. toomuchwhiskey

    toomuchwhiskey Активный пользователь

    Регистрация:
    3 июл 2014
    Сообщения:
    1.067
    иногда прикольно, когда иеостранец учит такие сочные слова как "зае*ись" для меня это всегда означало, что чел клевый пытается через сленг/не обяз мат - сократить культурно/языков баррьеры и например на площадке среди мужиков- повеселить всех! но ясно дело, что если живешь в чужой стране - имхо будь любезен выучить хоть пару фраз, чтоб не ходить "чуркой"
    но да за "не трахай мне мозги" - по зубам....
     
  11. toomuchwhiskey

    toomuchwhiskey Активный пользователь

    Регистрация:
    3 июл 2014
    Сообщения:
    1.067
    путешествуя,тусовалась в компании где постаянно народ трепался на 3-х языках иногда 4-х, для мозга обычного чела это оч тяжело - переключ с одного иностр яз на другой еще плюс вкрапления яз, которого ты не знаешь, но по инерции напрягаешься и пытаешься врубиться о чем речь. народ там был привыкший, т е помнит он шутку на испан- значит на испан, а тонкости приготовл блюда или сплетня на фр, ок, а немец все равно никто не поним(там не все понимали) - можно этим воспользоваться , ну и вежливо, чтоб все поняли поговорить на англ :deg: потом тоже привыкаешь. но по напрягу ощущения схожи когда синхронишь долго. хоть меня и обучали, я никогда не синхронила професс, а так больше в жизни для практики и более 15 мин, что считается уже перенапрягом, имхо полезно себя напрягать и развивать мозг, неважно математика или например ин яз.
     
    Последнее редактирование: 1 ноя 2014
  12. Richter

    Richter чемпиён カンチョ

    Регистрация:
    26 фев 2014
    Сообщения:
    3.638
    Адрес:
    NN-City
    ты на первочека училась штоле? походу нет, но как это тогда "тебя обучяли"?
     
  13. toomuchwhiskey

    toomuchwhiskey Активный пользователь

    Регистрация:
    3 июл 2014
    Сообщения:
    1.067
    второе высшее "перевод и переводоведение" :hi:
     
  14. Richter

    Richter чемпиён カンチョ

    Регистрация:
    26 фев 2014
    Сообщения:
    3.638
    Адрес:
    NN-City
    wow. второй езык какой? можэт быть, владееш третим? почему не работаеш по этому делу?
     
  15. Арапхель

    Арапхель Гость

    Потому что работает по профессии, связанной с основным образованием (первым), а углубленное владение иностранным языком повышает ее ценность как специалиста и общий уровень профессионализма плюс снимает языковой барьер во время общения с людьми, не говорящими на русском.
     
    • Отлично! Отлично! x 1
  16. toomuchwhiskey

    toomuchwhiskey Активный пользователь

    Регистрация:
    3 июл 2014
    Сообщения:
    1.067
    вторый фр еще в школе учила вторым) начала учить испанский но пришлось бросить.
    скорей всего в ближайшее время продолжу.
    пробовала переводить по норме - 10 стр в день:vis: оч тяжек труд переводчиков
     
    Последнее редактирование: 1 ноя 2014
  17. Richter

    Richter чемпиён カンチョ

    Регистрация:
    26 фев 2014
    Сообщения:
    3.638
    Адрес:
    NN-City
    дык а усно фигачела бы. тем боле эсле огладела нагыком сенхроново перегода, типо.
     
  18. Richter

    Richter чемпиён カンチョ

    Регистрация:
    26 фев 2014
    Сообщения:
    3.638
    Адрес:
    NN-City
    так то ребята обычно думают, што ерунда, пхигле там, езыком балтать, или, если письмены перевочек - то это типа секретаршэ. :deg_smile:
     
    • Отлично! Отлично! x 1
  19. toomuchwhiskey

    toomuchwhiskey Активный пользователь

    Регистрация:
    3 июл 2014
    Сообщения:
    1.067
    :agree:

    я довольна и счастлива основной специальностью. а синхронистов учат/натаскивают специально, по-моему есть спец отделение/курс. у нас было в дополнение, а не основное.
     
  20. Заебца

    Заебца Rrlr Llrl

    Регистрация:
    14 мар 2014
    Сообщения:
    484
    Тяжело это если с нуля, без опыта и художку. Техпереводчики хреначат только в путь, потому что обычно специализация какая-то определенная, и после того, как нарулишь основные термины, там все одно и то же идет более-менее. Кроме того, есть какие-то программы, которые очень убыстряют работу, но вот это вот я со слов знакомых техпереводчиков пишу, сама ни разу не юзала.
     
  21. Заебца

    Заебца Rrlr Llrl

    Регистрация:
    14 мар 2014
    Сообщения:
    484
    Ладно секретарша, через одного ведь гугль-переводчик юзают. :palm:
     
  22. toomuchwhiskey

    toomuchwhiskey Активный пользователь

    Регистрация:
    3 июл 2014
    Сообщения:
    1.067
    у меня тоже было по основной специализации и техническое, в художку не лезла. проблема не в сложности исходного текста, а в том чтоб сидеть весь день и писать эти 10 стр на русс из головы. я уже привыкла к движухе/драйву на работе к разной работе в течение дня и живому общению. а вот так сидеть, упершись в комп и заниматься только одним текстом/темой весь день потом и след день и след....
    как выяснилось оч тяжело мне по крайней мере.
     
  23. Заебца

    Заебца Rrlr Llrl

    Регистрация:
    14 мар 2014
    Сообщения:
    484
    У меня диаметрально противоположная ситуация: я принципиально не лезу в техпереводы. Это катастрофически скучно, да еще и монотонность появляется со временем. Хотя цыкать весь день работу в компе меня не напрягает совершенно. Как бы именно так и зарабатываю сейчас.
     
  24. Petrushkin

    Petrushkin Зоофашист ДЕГЕНЕРАТЫ

    Регистрация:
    2 фев 2014
    Сообщения:
    9.791
    Реально так - проверил :degenerat:
    [​IMG]
     
    • Отлично! Отлично! x 1
  25. Meekaah

    Meekaah Администратор Команда форума ДЕГЕНЕРАТЫ

    Регистрация:
    30 янв 2014
    Сообщения:
    8.667
    ПОтому что по-русски правильно вот так:

    Untitled.png
     
    • Отлично! Отлично! x 1
  26. Petrushkin

    Petrushkin Зоофашист ДЕГЕНЕРАТЫ

    Регистрация:
    2 фев 2014
    Сообщения:
    9.791
    Так вот почему украинские ребята требуют говорить "В" :degenerat:
     
  27. Petrushkin

    Petrushkin Зоофашист ДЕГЕНЕРАТЫ

    Регистрация:
    2 фев 2014
    Сообщения:
    9.791
    Мика, переведи в гугле на английский с украинского "я живу на Украине" :degenerat:
     
  28. Richter

    Richter чемпиён カンチョ

    Регистрация:
    26 фев 2014
    Сообщения:
    3.638
    Адрес:
    NN-City
    интересное слово услышал.
    ещё интересней определения в тырнете.
    :blush:
     
    • Отлично! Отлично! x 1
  29. Maddi

    Maddi Активный пользователь

    Регистрация:
    17 фев 2014
    Сообщения:
    4.321
    "уёбок вафельный"
    всё просто и понятно :deg:
    в английском чё-то много буков на такое простое понятие. :umnik:
     
  30. Арапхель

    Арапхель Гость

    [​IMG]
     
    • Отлично! Отлично! x 5
  31. slavij

    slavij Активный пользователь

    Регистрация:
    25 фев 2014
    Сообщения:
    8.159
    А подскажите, плиз, что означает прихерачивание к почти любым существительным слова blue? Bluepaper, bluemind, blueballs.

    Это не про "синий", и это не про педиков. А это про что-то еще мне неведомое
     
  32. Хмырь

    Хмырь Котакбас Команда форума ДЕГЕНЕРАТЫ

    Регистрация:
    20 май 2015
    Сообщения:
    5.090
    Адрес:
    Калининград
    Могу только за blueballs разъяснить. Из собственного печального опыта :deg:
     
  33. slavij

    slavij Активный пользователь

    Регистрация:
    25 фев 2014
    Сообщения:
    8.159
    :degenerat: это особый случай, да. Но ведь что-то есть, связывающее блу-яеца с блу-газетой нопремер
     
  34. Порноатеист

    Порноатеист Кошмар Каждой Матери ДЕГЕНЕРАТЫ

    Регистрация:
    17 фев 2014
    Сообщения:
    6.983
    Адрес:
    Уфа-матушка
    Сделал мужик, как советовали в интернете, чтобы выучить английский: поехал в Англию, набедокурил, сел в тюрьму. Целый год на государственном содержании среди носителей.
    Теперь в совершенстве знает хинди и арабский, неплохо китайский и какой-то африканский диалект. Английский - по-прежнему со словарем… :dontknow:
     
    • Отлично! Отлично! x 4
  35. madmiller

    madmiller Активный пользователь

    Регистрация:
    21 фев 2014
    Сообщения:
    2.087
    а кто это так херачит и где? Примеры есть? В штатах я такого не встречал, хотя поездил по многим и пожил во многих местах.